Capa do Álbum: Antena 1
A Rádio Online mais ouvida do Brasil
Antena 1
Ícone seta para a esquerda Veja todas as Notícias.

Conheça o significado de "Someone Like You", grande sucesso da Adele

Muito aclamado pela crítica universal, o single foi premiado em 2012 com o Grammy de Melhor Performance Pop Solo

Placeholder - loading - Foto/Reprodução: Adele em apresentação de show. Fotografia: Joern Pollex
Foto/Reprodução: Adele em apresentação de show. Fotografia: Joern Pollex

Publicada em  

Adele é muito conhecida por suas músicas carregadas de emoção e romance, além de trazerem grandes histórias e significados da vida da artista. Assim, o seu imenso público de já é familiarizado com essa dinâmica e está sempre a postos para se emocionar com as letras. Nesta matéria, iremos falar sobre o significado por trás do single melancólico "Someone Like Yo".

A canção foi lançada em janeiro de 2011 para compor o segundo álbum de estúdio da estrela, intitulado, “21”. O hit foi um verdadeiro sucesso comercial e recebeu bastante elogios da crítica. No ano da estreia, atingiu o topo de diversas paradas internacionais ao redor do globo, incluindo, Austrália, Irlanda, Nova Zelândia, Reino Unido, Estados Unidos, Brasil, Itália e Suíça. E alcançou o top 10 em tabelas musicais de vários outros locais.

Além disso, em se tratando do ranking inglês, mais uma grande realizações precisa ser mencionada: quando "Someone Like You" ocupava a 1ª posição, outro single da artista inglesa estava na quarta posição da mesma listagem. Ou seja, ela emplacou dois sons no top 5.

Relembre:



LEIA TAMBÉM: PLAYLIST ANTENA 1: AS 10 MELHORES MÚSICAS DE ADELE

Até julho de 2011, 1 milhão de cópias da música foram vendidas no Reino Unido. Em junho de 2015, mais de 1 milhão e meio de unidades já tinham sido comercializadas, com isso, se tornou a segunda melhor canção, em termos de vendas dos anos relativos à 2010, e a terceira melhor do século 21.

Entenda o significado de “Someone Like You”, de Adele

A música foi escrita e produzida por Adele em parceria com Dan Wilson, compositor, produtor musical e artista visual americano premiado. Segundo a artista, ela foi inspirada por um relacionamento rompido com o parceiro, e liricamente fala de Adele chegar a um acordo com isso.

Em um entrevista concedida a um veículo norte-americano, Adele revelou que estava lutando emocionalmente quando a compôs: "Quando eu estava escrevendo, estava me sentindo muito miserável e muito solitária, o que acho que contradiz 'Rolling in the Deep'. vou ficar bem sem você', essa sou eu de joelhos mesmo." Ela ainda continuou falando sobre a inspiração da música: "Posso imaginar ter cerca de 40 anos e procurá-lo novamente, apenas para aparecer e descobrir que ele está estabelecido com uma linda esposa e lindos filhos e está completamente feliz... e eu ainda estou sozinho. A música é sobre isso e estou com medo de pensar nisso."

A artista britânica começou a escrever a canção em seu violão após o término de seu relacionamento de 18 meses com o homem que ela pensava que se casaria. Poucos meses após o rompimento, ele já estava noivo de outra pessoa.

"Fomos tão intensos que pensei que iríamos nos casar. Mas isso era algo que ele nunca quis... Então, quando descobri que ele queria isso com outra pessoa, foi a sensação mais horrível de todas. Eu me senti mais em paz. Isso me libertou... eu não pensei que iria ressoar... com o mundo! Eu nunca vou escrever uma música assim novamente. Eu acho que essa é a música que eu vou ser conhecido por."

Veja a letra e a tradução completa de “Someone Like You”:



I heard that you're settled down

That you found a girl and you're married now

I heard that your dreams came true

Guess she gave you things I didn't give to you

Eu ouvi dizer que você está estabilizado

Que você encontrou uma garota e está casado agora

Eu ouvi dizer que os seus sonhos se realizaram

Acho que ela lhe deu coisas que eu não dei

Old friend, why are you so shy?

Ain't like you to hold back or hide from the light

I hate to turn up out of the blue uninvited

But I couldn't stay away, I couldn't fight it

Velho amigo, por que você está tão tímido?

Não é do seu feitio se refrear ou se esconder da luz

Eu odeio aparecer do nada sem ser convidada

Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar

I had hoped you'd see my face

And that you'd be reminded that for me

It isn't over

Eu tinha esperança de que você veria meu rosto

E que você se lembraria de que pra mim

Não acabou

Never mind, I'll find someone like you

I wish nothing but the best for you too

Don't forget me, I beg

I remember you said:

"Sometimes it lasts in love, sometimes it hurts instead"

Deixe para lá, eu vou achar alguém como você

Não desejo nada além do melhor para vocês dois

Não se esqueça de mim, eu imploro

Vou lembrar de você dizer:

"Às vezes o amor dura, às vezes fere"

Sometimes it lasts in love, sometimes it hurts instead, yeah

Às vezes o amor dura, às vezes fere, é

You'd know how the time flies

Only yesterday was the time of our lives

We were born and raised in a summer haze

Bound by the surprise of our glory days

Você saberia como o tempo voa

Ontem foi o momento de nossas vidas

Nós nascemos e fomos criados numa neblina de verão

Unidos pela surpresa dos nossos dias de glória

I hate to turn up out of the blue uninvited

But I couldn't stay away, I couldn't fight

I had hoped you'd see my face

And that you'd be reminded

That for me it isn't over

Eu odeio aparecer do nada sem ser convidada

Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar

Eu esperava que você veria meu rosto

E que você se lembraria

De que pra mim não acabou

Nevermind, I'll find someone like you

I wish nothing but the best for you too

Don't forget me, I beg

I remember you said:

"Sometimes it lasts in love, sometimes it hurts instead"

Deixe para lá, eu vou achar alguém como você

Não desejo nada além do melhor para vocês dois

Não se esqueça de mim, eu imploro

Vou lembrar de você dizer:

"Às vezes o amor dura, às vezes fere"

Nothing compares, no worries or cares

Regrets and mistakes, they're memories made

Who would have known how bitter-sweet

This would taste?

Nada se compara, nenhuma preocupação ou cuidado

Arrependimentos e erros, são feitos de memórias

Quem poderia ter adivinhado o gosto amargo

Que isso teria?

Nevermind, I'll find someone like you

I wish nothing but the best for you

Don't forget me, I beg

I remember you said:

"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"

Deixe para lá, eu vou achar alguém como você

Não desejo nada além do melhor para vocês dois

Não se esqueça de mim, eu imploro

Vou lembrar de você dizer:

"Às vezes o amor dura, às vezes fere"

Nevermind, I'll find someone like you

I wish nothing but the best for you too

Don't forget me, I beg

I remember you said:

"Sometimes it lasts in love, sometimes it hurts instead"

Deixe para lá, eu vou achar alguém como você

Não desejo nada além do melhor para vocês dois

Não se esqueça de mim, eu imploro

Vou lembrar de você dizer:

"Às vezes o amor dura, às vezes fere"

Sometimes it lasts in love, sometimes it hurts instead, yeah

Às vezes o amor dura, às vezes fere, é

Veja também:

HALSEY CANCELA SHOW EM MARYLAND APÓS ALAGAMENTO

Últimas Notícias

  1. Home
  2. noticias
  3. conheca o significado de …

Este site usa cookies para garantir que você tenha a melhor experiência.