Capa do Álbum: Antena 1
A Rádio Online mais ouvida do Brasil
Antena 1
    Ícone seta para a esquerda Veja todas as Notícias.

    Laura Pausini completa 48 anos: relembre as parcerias marcantes

    Renato Russo, Alejandro Sanz, Michael Bublé e Kylie Minogue estão na lista de artistas que já fizem parcerias com Laura

    Placeholder - loading - A cantora italiana Laura Pausini em fundo escuro. - Divulgação
    A cantora italiana Laura Pausini em fundo escuro. - Divulgação

    Publicada em  

    Hoje, 16 de maio, quem assopra as velhinhas e completa 48 anos de vida é a cantora italiana Laura Pausini. Pensando nisso, a Antena 1 preparou uma seleção com algumas das parcerias mais icônicas da artista.

    Laura Pausini em fundo azul
    Toque para aumentar

    Confira a lista completa:

    Laura Pausini e Michael Bublé - You Will Never Find Another Love Like Mine

    "You'll Never Find Another Love Like Mine" foi regravada por cantores Michael Bublé, Laura Pausini, John Holt e mais recentemente por Dub Pistols (que usaram uma amostra da versão de John Holt).

    Laura Pausini e Michael Bublé
    Toque para aumentar

    A faixa foi destaque na trilha de "The Proud Family", além dos filmes "The Hot Chick" (2002), "Guess Who" (2005), "Disturbia" (2007), "Ice Age: Dawn of the Dinosaurs" (2009), "Pokémon: Mewtwo Returns" (2000) e nas séries de TV "My Wife and Kids", "That 70's Show", "South Park" e "Two and a Half Men".



    LEIA MAIS: Playlist Antena 1: as 10 melhores músicas do Harry Styles

    Relembre a letra original e a tradução:

    You'll Never Find Another Love Like Mine

    You'll never find, as long as you live
    Someone who loves you tender like I do
    And you'll never find, no matter where you search
    Someone who cares about you the way I do.
    Whoa, I'm not braggin' on myself, baby
    Cause I'm the one who loves you
    And there's no one else! No...one else.

    And you'll never find, it'll take the end of all time
    Someone to understand you like I do.

    Whoa, I'm not tryin' to make you stay, baby
    Cause I'm the one who loves you
    And there's no one else! No...one else.
    You're gonna miss my love
    You're gonna miss my love, you're gonna miss my love
    You're gonna miss my love, you're gonna miss my love
    You're gonna miss, you're gonna miss my love, miss my love

    You'll never find another love like mine
    Someone who needs you like I do

    Whoa, I'm not braggin' on myself, baby
    Cause I'm the one who loves you
    And there's no one else! And there's no one else!
    No...There's just no one else.
    You're gonna, You're gonna miss, miss my love
    You're gonna miss my love
    I'm gonna miss your love
    You're gonna miss my love
    I'm gonna miss your love
    Whoa, oh, oh, oh, oh
    you're gonna miss my love

    [tradução]

    Você nunca encontrará, não importa o quanto viva
    alguém que se preocupe com você da maneira que me preocupo.
    E você nunca encontrará, não importa o quanto procure
    alguém que se preocupe com você da maneira que eu me preocupo
    Whoa, eu não vanglorio, baby
    Porque sou o único que te ama
    E não há mais ninguém! Não... ninguém mais.

    E você nunca encontrará,nem que acabe o mundo
    alguém que te entenda assim como eu te entendo.

    Eu não estou tentando fazer você ficar, baby
    Porque sou o único que te ama
    E não ha ninguém mais! Não... ninguém mais.
    Você sentirá falta do meu amor
    você sentirá falta do meu amor, você sentirá falta do meu amor
    você sentirá falta do meu amor, você sentirá falta do meu amor
    você sentirá falta do meu amor, você sentirá falta do meu amor , falta do meu amor

    E você nunca encontrará,nem que acabe o mundo
    alguém que te entenda assim como eu te entendo.

    Eu não estou tentando fazer você ficar, baby
    Porque sou o único que te ama
    E não ha ninguém mais! E não ha ninguém mais!
    Não... Não há mais ninguém.
    Você sentirá, você sentirá falta, falta meu amor
    Você sentirá falta do meu amor
    Eu sentirei falta do seu amor
    Você sentirá falta do meu amor
    Eu sentirei falta do seu amor
    Whoa, oh, oh, oh, oh
    você sentirá falta do meu amor

    Laura Pausini e Kylie Minogue – Limpido

    "Limpido" é uma canção gravada pela cantora italiana Laura Pausini e pela cantora australiana Kylie Minogue, escrita prla própria Pausini e por Virginio Simonelli. A faixa, lançads em 10 de setembro de 2013, foi o primeiro single do álbum de maiores sucessos de Laura, intitulado "20 – The Greatest Hits".

    A música recebeu uma indicação para Melhor Canção do Mundo e melhor videoclipe no World Music Awards de 2013. A canção alcançou o primeiro lugar na parada italiana Top Digital Downloads, além de ser certificado como ouro pela Federação da Indústria Musical Italiana.

    Laura Pausini e Kylie Minogue – Limpido
    Toque para aumentar

    LEIA MAIS: Conheça os modelos de guitarra

    Este dueto foi gravado e lançado em três versões: Italiano-Inglês, Espanhol-Inglês e Espanhol. Além disso, Pausini lançou versões solo da música, em italiano, espanhol e inglês. A versão em inglês é intitulada "Radiant".

    Laura Pausini - álbum "20 – The Greatest Hits"
    Toque para aumentar

    "Limpio" marca a segunda vez que Minogue gravou e lançou uma música em espanhol, sendo a primeira "Los Amores" de 2010.

    Veja o clipe:



    Laura Pausini e Tiziano Ferro - Non me lo so spiegare

    "Non me lo so spiegare" foi lançada como o terceiro single do segundo álbum de estúdio de Tiziano, chamado "111". A música também foi traduzida para o espanhol e gravada pelo próprio Tiziano Ferro para a versão hispânica do disco, sob o título "No me lo puedo explicar".

    Já no ano de 2006, Ferro regravou a música em forma de dueto com a cantora italiana Laura Pausini. Esta versão foi incluída no álbum de Laura, intitulado "Io canto", e lançada como single promocional em março de 2007.

    Laura Pausini e Tiziano Ferro
    Toque para aumentar

    LEIA MAIS: Jaguar revela novo I-Type para a Fórmula E

    Durante uma entrevista realizada em novembro de 2003, o artista revelou que a canção foi escrita inicialmente para o álbum de estreia de sua carreira, "Rosso relativo", porém ela não foi incluída no disco por diveras razões: "não sabíamos se o compilado teria vendido bem, portanto, mantivemos a música para o Festival de Música de Sanremo. Se as coisas tivessem corrido mal, 'Non me lo so spiegare' teria sido minha entrada para Sanremo".



    Veja a letra compleya de "Non me lo so spiegare":

    Non Me Lo So Spiegare

    Un po' mi manca l'aria che tirava,
    O semplicemente la tua bianca schiena... Na na na na
    E quell'orologio non girava
    stava fermo sempre da mattina a sera...
    Come me lui ti fissava.
    Io non piango mai per te,
    non farò niente di simile... No... Mai, no no no.
    Si, lo ammetto, un po' ti penso
    ma mi scanso
    non mi tocchi più.

    Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
    e credere di stare bene quando è inverno e te
    togli le tue mani calde.
    Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
    mi ricordi che rivivo in tante cose... Na na na na
    Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
    che anche se non valgo niente perlomeno a te.
    Ti permetto di sognare
    e se hai voglia, di lasciarti camminare
    scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
    ma vuoi dirmi come questo può finire?
    Non me lo so spiegare
    Io
    No me lo so spiegare...

    La notte fonda e la luna piena
    ci offrivano da dono solo l'atmosfera.
    Ma l'amavo e l'amo ancora
    ogni dettaglio è aria che mi manca
    e se sto così... Sarà la primavera...
    Ma non regge più la scusa... No no.

    Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
    credere di stare bene quando è inverno e te
    togli le tue mani calde.
    Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
    mi ricordi che rivivo in tante cose... Na na na na.
    Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
    che anche se non valgo niente perlomeno a te.
    Ti permetto di sognare...

    Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
    credere di stare bene quando è inverno e te
    togli le tue mani calde.
    Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
    mi ricordi che rivivo in tante cose... Na na na na.
    Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
    che anche se non valgo niente perlomeno a te.

    Ti permetto di sognare
    e se hai voglia di lasciarti camminare
    scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare,
    ma vuoi dirmi come questo può finire?
    Ma vuoi dirmi come questo può finire?
    Ma vuoi dirmi come questo può finire?
    Può finire?

    LEIA MAIS: Músicas para relaxar: 5 canções que vão ajudar você a descansar

    [tradução]

    Me falta um pouco do ar que me tirava
    Ou simplismente as tuas costas brancas... na na na na
    E aquele relógio não girava
    Estava sempre parado desde de manha até a noite...
    Como eu, ele te olhava.
    Eu não choro nunca por você
    Não farei nada de parecido... não.. nunca, nao nao
    Sim, eu admito, penso em você um pouco
    Mas me esquivo
    Não me toque (nao me afeta) mais

    Só que pensei o quanto é inútil delirar
    E acreditar que estou bem quando e inverno e você
    Retire (no passado) as tuas mãos quentes
    Não me abraça e me repete que sou grande,
    Me lembra que revivo em tantas coisas... na na na na
    Casas, livros, carro, viagens, folhas de jornais
    Mesmo que não valho nada pelo menos para você
    Ti permito sonhar
    E se tem vontade, deixo-te caminhar
    Desculpa, sabe, não queria te incomodar nunca
    Mas poderia me dizer como isso pode terminar?
    Eu não sei me explicar
    Eu
    Não sei me explicar

    A noite intensa e a luna cheia
    Nos oferecia apenas a atmosfera
    Mas o amava e ainda o amo
    Em cada detalhe é o ar que me falta
    E se estou assim... talvez seja a primavera...
    Mas não sustenta mais a desculpa... não não

    Eu pensava só o quanto é inútil delirar
    Acreditar de estar bem quando é inverno e você
    Retire as tuas mãos quentes
    Não me abraça e me repete que sou grande,
    Me lembra que revivo em tantas coisas... Na na na na.
    Casas, livros, carro, viagens, folhas de jornais
    Mesmo que não valho nada pelo menos para você
    Ti permito sonhar

    Eu pensava só o quanto é inútil delirar
    Acreditar de estar bem quando é inverno e você
    Retire as tuas mãos quentes
    Não me abraça e me repete que sou grande,
    Me lembra que revivo em tantas coisas
    Casas, livros, carro, viagens, folhas de jornais
    Mesmo que não valho nada pelo menos para você

    Ti permito sonhar
    E se tem vontade, deixo-te caminhar
    Desculpa, sabe, não queria te incomodar nunca
    Mas poderia me dizer como isso pode terminar?
    Mas poderia me dizer como isso pode terminar?
    Mas poderia me dizer como isso pode terminar?
    Pode terminar?

    Laura Pausini e Andrea Bocelli - Dare to live

    Em 2007, Bocelli, juntamente com a cantora italiana Laura Pausini , gravou "Vive Ya (Dare to Live)" e "Vivere (Dare to Live)", sendo essas duas versões multilingues de "Vivere" em espanhol e italiano respectivamente - esta última também com versos em inglês.

    Laura Pausini e Andrea Bocelli
    Toque para aumentar

    A versão em espanhol foi posteriormente nomeada para Gravação do Ano no Grammy Latino de 2008.



    Laura Pausini e Alejandro Sanz - Vìveme



    Relembre a letra completa:

    No necesito más de nada ahora que
    Me iluminó tu amor inmenso fuera y dentro
    Créeme esta vez, créeme porque
    Créeme y verás no acabará más

    Tengo un deseo escrito en alto que vuela ya
    Mi pensamiento no depende de mi cuerpo
    Créeme esta vez, créeme porque
    Me haria daño ahora, ya lo sé

    Hay un espacio entre tú y yo
    Cielo abierto que ya
    No se cierra a los dos
    Pues sabemos lo que es necesidad

    Víveme sin miedo ahora
    Que sea una vida o sea una hora
    No me dejes libre aquí desnudo
    Mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego

    Víveme sin más vergüenza
    Aunque esté todo el mundo en contra
    Y deja la apariencia y toma el sentido
    Y siente lo que llevo dentro

    Y te transformas en un cuadro dentro de mí
    Que cubre mis paredes blancas y cansadas
    Créeme esta vez, créeme porque
    Me haría daño una y otra vez

    Sí, entre mi realidad
    Hoy yo tengo algo más
    Que jamás tuve ayer
    Necesitas vivirme un poco más
    Sólo un poco más

    Víveme sin miedo ahora
    Que sea una vida o sea una hora
    No me dejes libre aquí desnudo
    Mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego

    Víveme sin más vergüenza
    Aunque esté todo el mundo en contra
    Deja la apariencia y toma el sentido
    Y siente lo que llevo dentro

    Has abierto en mí la fantasia
    Me esperan días de una ilimitada dicha
    Es tu guión la vida mía
    Me enfocas, me diriges, pones las ideas

    Víveme sin miedo ahora
    Aunque esté todo el mundo en contra
    Deja la apariencia, toma el sentido
    Y siente lo que llevo dentro

    [tradução]

    Não preciso mais de nada agora que
    Me iluminou seu amor imenso fora e dentro
    Acredite em mim esta vez, acredite em mim porque
    Acredite em mim e verá que não acabará mais

    Tenho um desejo escrito no alto que voa já
    Meu pensamento não depende do meu corpo
    Acredite em mim esta vez, acredite porque
    Me faria mal agora, eu já sei

    Há um espacio entre você e eu
    Céu aberto que já
    Não se fecha aos dois
    Porque sabemos o que é preciso

    Viva comigo sem medo agora
    Que seja uma vida ou seja uma hora
    Não me deixe livre aqui nu
    Meu novo espaço que agora é teu, te peço

    Viva comigo sem mais vergonha
    Mesmo que esteja todo o mundo contra
    Deixe a aparência e pegue o sentimento
    E sinta o que levo dentro

    E se transforma em um quadro dentro de mim
    Que cobre minhas paredes brancas e cansadas
    Acredite em mim esta vez, acredite em mim porque
    Me faria mal uma e outra vez

    Sim, entre minha realidade
    Hoje eu tenho algo mais
    Que jamais tive ontem
    Você precisa viver comigo um pouco mais
    Só um pouco mais

    Viva comigo sem medo agora
    Que seja uma vida ou seja uma hora
    Não me deixe livre aqui nu
    Meu novo espaço que agora é teu, te peço

    Viva comigo sem mais vergonha
    Mesmo que esteja todo o mundo contra
    Deixe a aparência e pegue o sentimento
    E sinta o que levo dentro

    Você abriu em mim a fantasia
    Me esperam dias de uma ilimitada alegria
    É você o guia da minha vida
    Me enfoque, me dirija, coloque as ideias

    Viva comigo sem medo agora
    Mesmo que esteja todo o mundo contra
    Deixe a aparência e pegue o sentimento
    E sinta o que levo dentro

    Veja também:

    ARTISTA DA SEMANA: FLEETWOOD MAC É DESTAQUE NA PROGRAMAÇÃO

    A paixão da família real pelo vinho

    Últimas Notícias

    1. Home
    2. noticias
    3. laura pausini completa 48 …

    Este site usa cookies para garantir que você tenha a melhor experiência.